Translation of "know the who" in Italian


How to use "know the who" in sentences:

I want to know the who, when, why. That's it.
Voglio solo sapere chi, quando e perché.
I'm not gonna go into all that other stuff. You know, the who-did-what-to-whom stuff.
Non le ho raccontato il resto, chi ha fatto cosa a chi.
I want to know the who, what and why.
Voglio sapere chi, cosa e perché.
You know, the... who I, um... scammed... with the I.D. theft.
Hai capito, no? Quelli... quelli che ho... Truffato...
Well, you may not know the how, but you know the who.
Beh, forse non hai idea di come funzioni... ma sai chi e'.
As long as they don't know the who and the when.
Purché non sappiano chi e quando.
They are completely transparent in own production because they want you to know the Who, What, When, Where and How.
Sono completamente trasparenti nella produzione perché vogliono far sapere il chi, cosa, quando, dove e come.
Now that I told you the how, would you like to know the who?
Ora che vi ho detto il "come", vorreste sapere il "chi"?
It's tough to run an interrogation if you don't know The who, what, why, where and how.
E' difficile fare un interrogatorio se non sai chi, cosa, dove, quando e perche'.
I don't know. The Who was a terrifying band to be a part of for our children and for our family.
Vedi, in un certo senso far parte degli Who è stata un’esperienza terrificante, molto difficile da sopportare per le nostre famiglie e i nostri figli.
3.8654639720917s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?